This time also in english.
"Oravannahkakauppoja" jälleen! Ja hienot vaihtarit onkin!
"Squirrel-skin purchases", again! And what a nice things I got!
Aikanaan kun kirjoitin WSOY:lle Eeva Haaviston kirjasta, niin etsin Googlella tietoa siitä, onko kirjalla todella kysyntää maailmalla. Paljonhan sitä löytyikin ja kerran päädyin Dreams in Fiber -blogiin.
Bloginpitäjä Erica oli ihan tosissaan metsästänyt kirjaa jo vuosi sitten (kirjoitus: 10.Febr.2007 "The time has come"). Niinpä päätin, että hän on ansainnut saada tämän kirjan kun se nyt vihdoin oli tulossa. Jätin blogiin kommentin, että hänellä on nyt mahdolisuus saada kirja. Ilmeisesti riemulla ei ollut rajoja, niin ylistävää viestiä sain sitten takaisinpäin.
Kun kirjaa lopultakin sai tilata, ja vain Jujusta, niin heti sain Dutch´ilta tarjouksen tilata hänen välityksellään. Hetken kuluttua Marja teki vastaavan tarjouksen. Tartuin molempiin, saisin kirjan itselleni ja Ericalle. Yllätys oli suuri ja mukava kun Outi-M kertoi tilanneensa kirjan minulle lahjaksi! Ihania ihmisiä netti pullollaan, varsinkin neulojat;)
Kirjat tulivat ja yksi lähti heti lentäen kohti länttä, seuranaan yksi tekemistäni rannelankapussukoista.
Yhtä kappaletta olin tarjonnut AnneV:lle kun hän blogini kommenttilootassa kirjasta mainitsi, mutta kun viikkoon ei kuulunut siltä taholta mitään niin kirja löysi heti uuden omistajan. Tallinnan lankamatkalla laivan irrottauduttua Länsisatamasta Nööp oli jo ostanut kirjan. Marjahan ystävällisesti toimitti kirjoja ja paitoja satamaan.
At the time when I wrote to the publisher WSOY about the Eeva Haavisto book, I used Google to find out how much this book was wanted around the world. I found many, many knitters wanting it and one evening I found myself at Dreams in Fiber -blog. Erica had done a lot to search and find this book over a year ago (blog entry: 10.Febr.2007 "The time has come"). So I decided that she has "earned" to get this book. I left a comment on her blog that she now had a change to get it. Obviously she was more than happy of this news, so praising and excited messages came in return.
Finally I had The Book on hand and right away I sent it to the West with a selfmade small "yarnballbag".
Tänään postilaatikossa oli lappu noudettavasta, isokokoisesta kirjeestä! Heti postiin. Laatikkohan sieltä annettiin, onneksi kevyt kantaa. Heti kamera ja sakset töihin.
Today in my mailbox was a note, that I have a lagre letter to be picked up. To the postoffice At Once! Oh, there was a box, but it was a ligth one, not too heavy to carry;) Camera and scissors got some work now.
Kauniita nyyttejä!
Beautiful bundles!
Olisihan se pitänyt arvata: lankaa, lankaa. Ja Silmukkamerkkejä, jee! Tässä kuvassa värit ovat lähinnä todellista, alimmassa on värit ovat aivan liian vaaleat ja kirkkaat.
I should have guessed: yarn, yarn! And Stitchmarkers, jee! This foto shows the colours most like what they are in real, in last foto the coulours are far too bright and light.
Oi miten kauniita, nämä ovat ensimmäiset oikeat silmukkamerkkini! Olen käyttänyt hammasharjan väririnkuloita, klemmareita yms.
Oh, so beautiful they are.These are my first real stitchmarkers. I have used toothbrush coloured ringmarks, paperclips etc.
Upea, täydellinen vihreä. Superpehmeä, merinovilla. Sunshine Yarns, Handpainted Yarns by Dani. Odottaa sitä täydellistä, ainoata oikeata mallia.
Magnificent, perfect green. Supersoft, merinowool. This will wait for the one and only perfect pattern.
Reunassa: Orvokinsininen-vihreä: 100% merino, Lace Weight, 880 yards, "Moss", from WhiteWillow at Etsy.com. Tästä tulee Sagittaria.
Violetblue-green. This one will turn into Sagittaria.
Keskellä:Väri 1858 Harvest = kauniit maanläheiset värit. Alpaca Sox, 60% alpaca, 20% merino, 20% nylon, 450 yards. Classic Elite Yarns.
In the middle: Colour 1858 Harvest = fabulous country colours. Sukat, tietysti. Soxs, of course.
Siinäpä ne ihanuudet ovat. Kaikki upeita lankoja ja juuri minun värisiä. Erican lapset olivat auttaneet valinnassa, hyvin ovat onnistuneet.
Tämä oli yksi tarina monien joukossa, miten vähällä vaivalla ja pyyteettömästi saa toisen iloiseksi. En odottanut mitään vastalahjaa mutta mielelläni nämä langat ja silmukkamerkit kotiutan tänne.
So, there are my new goodies! They all are excellent yarns and just my colours. Ericas kids had helped her to choose these and I must say they have succeeded very well.
This was one story among many others how small and unselfish deeds can make an other one happy. I did not expect to get anything back but of course I gladly give a new home for these lovely yarns and markers:)
Kiitos Erica.
Thank You Erica.
PS
Muillakin kirja vaihtuu lankaan;)
Others too get yarn for The Book.
KS