This time, also in English
Postissa noudettavissa paketti. En odottanut mitään, heti lähdin matkaan.In the mailbox was a note, that I have a parcel to pick up. I didn´t expect anything, so I went right away to the postoffice.
Lähettäjä: Tracy, jolle lähetin toisen Haaviston kirjan, jonka hän toimitti hyvälle ystävälleen.
Sender: Tracy, to whom I sent Haavisto´s book and who gave it to her best friend.
Paketti oli pieni, en malttanut odottaa vaan avasin sen jo kotimatkalla bussissa.
The box was small, I couldn´t wait but opened it already in the buss on the way home.
O-Ou! The hank was well packed but it just rolled into my arms as a huge Mountain of Yarn!
Ja mitä lankaa?! Alpakkaa, ihanaa, pehmeätä, pitkäkuituista, lämmintä ja . . ja . . .
And what a yarn! Alpaca, wonderful, soft, in long fiber, warm, and . . . and . . .
Tässä kuvassa värit ovat lähinnä oikeat.
This photo shows the colours mostly like they really are.
Paketissa oli vielä kassi, lankakassi, lammaskuvioinen, ei tule toista samanlaista vastaan, jezzz
And there was yet more in the box: a tote, yarntote, with picture of a lamb, there won´t be same kind of a tote in Helsinki, jee.
Kassi on 100% organic cotton byeconscious.net
Ja vielä kirjekuoressa oli ihanat koristeet, söpöt!
And also the envelope had wonderful lambs on it, cute!
Tracy, thank you so so much, and a big hug!
Tämän pehmokasan voisi pitää tyynynä poskea vasten, mutta otan sen heti puikoille.
I could use this soft yarnpile as a pillow, have it just "cheek to cheek", but I´ll take it on my needels Now.
Tämän pehmokasan voisi pitää tyynynä poskea vasten, mutta otan sen heti puikoille.
I could use this soft yarnpile as a pillow, have it just "cheek to cheek", but I´ll take it on my needels Now.
Täytyy vielä mainita, että Tracy kasvattaa Suomenlampaita ja kävi kesällä tutustumassa täkäläisiin lammastiloihin!
I´ll have to mention that Tracy has a Finnsheep farm and in this summer she visited Finland and local Finnsheep farms.
KS
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiitos kommentistasi.